S.E.R.A.C.
Guadeloupe
Interprétation - Formation
en Langue des Signes Française
Un Pont entre Sourds et Entendants

Bonjour et
Bienvenue
sur le BLOG de
Serac Guadeloupe !
Bien que le Blog s'enrichit doucement,
je souhaiterai avoir votre avis,
des commentaires, des articles,
de nouvelles infos, des évènements ou bien encore des photos... Bref, toutes infos susceptibles d'enrichir ce BLOG réservé spécialement pour vous.
Alors, n'hésitez pas de nous contacter par Mail :
accueil@serac-asso.com
Surfez bien !!!!!
Et Salutations Guadeloupéennes...
UN PONT ENTRE
SOURDS
ET
ENTENDANTS
S.E.R.A.C Guadeloupe
Interprétation - Formation
16 Bld de la Pointe Jarry
Immeuble
Ecomax
97 122 BAIE–MAHAULT
Tél / Fax : 05.90.26.21.09.
Site : http://www.serac-gp.com/
Blog : http://serac.over-blog.com/
COMMENT VENIR
A SERAC ?
Clic pour le PLAN
http://www.serac-gp.com/plan.htm
Horaires
Lundi : 8H - 16H
Mardi : 8H - 19H
Mercredi : 8H - 12H
Jeudi : 8H - 19H
Vendredi : 8H - 16H
Samedi : 9H - 12H
GRANDE NOUVEAUTE !
Nocturne les
Mardis & Jeudis
17 H à 19 H
et
Mercredis
&
Samedis
matin
de
9 H à 12 H
Cours LSF dispensés
pour les enfants aussi...
Ensemble,
préparons
l'Option Bac LSF...
SOUTENEZ SERAC !
En mettant à votre disposition,
nos Tee-Shirts, nos Affiches vivement colorées,
Vous soutenez Serac.
Offre Exclusivement
réservée
à nos membres....
Venez vite....
Stock limité !!!

Premier ouvrage publié en France sur l'interprétation en langue des signes,ce manuel est destiné à tout public, aux interprètes ( de
conférence ou de liaison ),aux clients, aux usagers d'interprètes et à
tout lecteur curieux de découvrir cette profession en plein essor ( un nombre toujours croissant oeuvre dans des bureaux d'immigration, des hôpitaux, des tribunaux ou des commissariats de
police... ). Il présente, pour tous les pays francophones, le métier d'interprète en langue des signes française / français des points de vue théorique et pratique, de même que les règles
déontologiques indispensables à la relation de confiance entre l'interprète et les usagers. Des illustrations originales y accompagnent utilement le vocabulaire de la langue des signes
française.
Manuel d'interprétation en langue des signes français/français.
Vœux du Président du Conseil Général
Mr Jacques GILLOT
http://www.cg971.fr/index.php?option=com_wrapper&view=wrapper&Itemid=100279
« Les Anges Au Plus Haut Des Cieux »
Chanté par
Jessica Dorsey
Et
Interprétée en
Langue des Signes
Par Séverine Goulab
http://www.youtube.com/watch?v=uC3rd2vHoLs
« Les Anges Au Plus Haut Des Cieux »
Chanté par Jessica Dorsey
Et
Interprétée en Langue des Signes
Par Séverine Goulab
http://www.youtube.com/watch?v=uC3rd2vHoLs
Vœux du Président du Conseil Régional
Mr Victorin LUREL
http://www.cr-guadeloupe.fr/videos/?videos=voeux2012.f4v
L’équipe Serac
est heureuse
de vous présenter
ses meilleurs voeux...
Interview du Président de la République
Du 27/10/11, sous-titrage et LSF
SERAC Guadeloupe a des besoins !
Structure associative, SERAC Guadeloupe milite depuis 15 ans sur l’Île pour favoriser l’accès des sourds et des malentendants à la vie sociale, culturelle et professionnelle.
Nous souhaitons développer trois pôles importants de nos activités :
L’information
La culture
L’enseignement de la LSF
Nous souhaitons attirer votre attention sur la possibilité d’aider concrètement notre structure, par conséquent la communauté sourde de Guadeloupe.
Les projets qui nous tiennent à cœur :
L’information :
- animation de sessions d’information : on méconnaît l’enjeu humain de la surdité qui est avant tout une singularité de type culturel. Diffuser cette information requiert la mise en place de sessions d’environ deux heures afin d’aborder l’essentiel de nombreux points, dont la plupart sont inattendus (notamment l’histoire, la culture sourde, mais pas seulement…) ;
- organisation de conférences, soirées culturelles ;
- radio et télévision : projet de séries d’émissions, chroniques ; pérennisation d’informations TV systématiquement traduites en langue des signes ; notre projet le plus ambitieux est la traduction quotidienne de l’actualité en LSF à l’intention du public sourd ;
- impression et diffusion de documents d’information : plaquettes, flyers, vidéos traduites en langue des signes ;
- développement de projets de prévention : lutte contre le sida, contre la maltraitance, prévention cyclonique ;
- information relative à la culture sourde et animation de séance (prévention de l’audition ; débouchés professionnels des métiers de la traduction) auprès d’établissements scolaires
La culture :
- diffusion de la culture sourde ;
- acquisition d’ouvrages en vue de constituer un fond documentaire : la bibliographie consacrée à la surdité est étendue et variée ;
- Création d’une troupe de théâtre sourd : une première aux Antilles !
- Développement d’ateliers artistiques : il y a en Guadeloupe des artistes sourds dont le travail mérite d’être reconnu, mis en valeur ;
- favoriser les rencontres entre sourds et entendants ;
L’enseignement de la LSF :
- développer l’enseignement de la LSF dans l’archipel ;
Toutes ces actions nécessitent par ailleurs un développement de notre part en matériel informatique, sur lequel une aide en mécénat serait particulièrement bienvenue.
SERAC Guadeloupe s'inscrit depuis ses débuts dans une action de médiation sociale et culturelle.
Son travail est en adéquation avec la loi du 11 Février 2005 qui
préconise " des actions s’adressant
aux personnes handicapées, des actions visant à informer, former, accompagner, soutenir les familles, des actions favorisant l’entraide mutuelle, des actions de formation et de soutien des
professionnels, des actions d’information et de sensibilisation du public, des actions pédagogiques en milieu scolaire et professionnel ".
AVANTAGES FISCAUX MECENAT
La loi du 1er août 2003 permet aux entreprises de bénéficier d’une réduction d’impôt conséquente sur les sociétés, égale à 60% des dons consentis dans le cadre d’une action de mécénat. Cette réduction est plafonnée à 0,5% de votre chiffre d’affaire, avec la possibilité d’affecter l’éventuel excédent sur les cinq exercices suivants.
Exemple : si vous soutenez un projet à hauteur de 10 000 euros, vous bénéficiez de 6 000 euros de réduction d’impôt.
Outre l’inclusion de votre logo sur nos documents de communication, SERAC vous propose des contreparties concrètes en cas d’engagement/mécénat :
Notre équipe s’engage à vous faire bénéficier de son
professionnalisme au sujet de la surdité, éprouvé par le temps, l’expérience, le travail sur le terrain.
Merci de l'attention porté à notre structure
|
Devenez notre partenaire, soutenez-nous !
Soutenez la communauté sourde !
Les portes de Serac sont ouvertes !
Tél. : 05.90.26.21.09. |
L'équipe de SERAC Guadeloupe tient à rendre hommage à FORKA, et remercier vivement une Grande Artiste méritant d'être reconnue.
C'est avec grand plaisir que nous partageons avec vous la diffusion de ces magnifiques planches de dessins représentant des scènes quotidiennes.
accueil@serac-asso.com
|
SERAC Guadeloupe
Interprétation – Formation LE CONTACTER PAR FAX : 05.90.26.21.09. |
|
Rejoignez NOUS !!!
SERAC Guadeloupe oeuvre depuis 15 ans sur l’Île pour développer l’accession des sourds et des malentendants à la vie sociale, culturelle et professionnelle.
Nous souhaitons vous associer à trois pôles
de nos activités :
L’information
La culture et....
L'immersion en Langue des Signes
Nous attirons votre attention sur la possibilité
d’être régulièrement en contact avec la
communauté sourde guadeloupéenne.
SERAC vous propose des contreparties réelles en cas d’adhésion telles que :
Vous sensibiliser à la langue des Signes et à la culture sourde ou vous convier à un « Bain Linguistique - Conversation conviviale » afin d’entretenir une pratique régulière de la L.S.F., à raison de deux heures hebdomadaire.
COMMENT ADHERER ?
Notre équipe s’engage auprès de ses adhérents par son professionnalisme, éprouvé par le temps, l’expérience et l’œuvre enrichissante sur le terrain.
Votre engagement à SERAC Guadeloupe représente une preuve concrète de soutien
et de reconnaissance pour pérenniser nos actions.
Alors n’hésitez plus et associons ensemble notre savoir-faire pour préserver cette richesse !
Merci de votre attention
Dans le cadre de la semaine mondiale des sourds, Guadeloupe première vous propose de se pencher sur le quotidien des sourds en Guadeloupe du lundi 26 au vendredi 28 Septembre 2011.
Exceptionnellement le Journal TV, daté du Mercredi 28 Septembre 2011, présenté par Laëtitia Broulhet est traduit en Langue des Signes.
Bon visionnage !!!
Découvrez le quotidien des sourds dans les différents JT
Merci à Guadeloupe 1ère pour leur grand soutien
Et leur intérêt porté à notre structure
Tous les Dimanches
sur Guadeloupe 1ère,
à 18 H 00,
l'actualité de la semaine,
traduite en
Langue des Signes.
7 Actu, c'est l'hebdo
qui décrypte les infos
avec les interlocuteurs
les plus au fait du
thème abordé.
Duo de choc,
de Jacky Massicot
et
Eddy Nedelkovsky
à retrouver en un Clic.....
http://guadeloupe.la1ere.fr/programmes/7-actu/7-actu-presentation-jacky-massicot_50693.html
Rediffusion le
Lundi matin
vers 9 H 00
sur
Guadeloupe 1ère.
Il s’appelle Armand. Il est sourd et muet. Et c’est l’histoire de sa vie qu’il a entrepris de nous raconter avec l’aide et le soutien d’Yves Delaporte, ethnologue et
ethnolinguiste, directeur de recherche au CNRS.
Armand Pelletier est né dans une famille de 12 enfants du cœur de la Bresse, au nord
de Lyon, dans l’entre-deux guerres. Deux de ses frères étaient comme lui sourds et muets. Ses quatre enfants et sept de ses petits-enfants le sont également. Dans une famille où la transmission
peut ainsi se faire entre parents et enfants mais également entre personnes de la même génération, la langue des signes a la chance de prospérer, de même que la culture qui lui est liée, et c’est
là une chance rare car bien souvent les sourds sont isolés au milieu de familles entendantes qui n’ont pas les outils pour communiquer avec eux et leur permettre de s’intégrer réellement à la
société. Conscient de ce privilège, il a à cœur de faire connaître au plus grand nombre ce monde de silence et de communication.
Il nous narre sa vie avec une simplicité et une sincérité qui touchent le lecteur, et accentuent son horreur et son indignation face à ce qu’il découvre : comment tout au long du XXème
siècle en France, les sourds ont été rabaissés, n’ayant accès en tout et pour tout qu’à trois métiers (menuisier, cordonnier ou tailleur pour les hommes), leur langue stigmatisée, interdite
d’enseignement, notamment dans les écoles spécialisées pour sourds et aveugles, leur culture ignorée et réduite à une quasi-clandestinité.
Faisant suite à ce témoignage bouleversant, le lecteur peut approfondir la « question sourde » à travers l’essai historique d’Yves Delaporte, qui met en lumière ce terrible constat qui
sert de sous-titre au livre : « Au nom de la science, la langue des signes sacrifiée ».
| Février 2012 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||||||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | ||||
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | ||||
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | ||||
| 27 | 28 | 29 | ||||||||
|
||||||||||
LIVRE D'OR